===== HIEROS LOGOS ===== Sabe-se que o ensino ministrado por [[lexico:p:pitagoras:start|Pitágoras]] era oral, pois havia o receio de, ao confiarem-se à [[lexico:e:escrita:start|escrita]] os conhecimentos mais profundos, em [[lexico:m:maos:start|mãos]] dos mal-intencionados, pudessem [[lexico:s:ser:start|ser]] utilizados mais para o [[lexico:m:mal:start|mal]] que para o [[lexico:b:bem:start|Bem]]. Mas essa afirmativa deve ser considerada em termos, pois o receio era [[lexico:r:relativo:start|relativo]], e tanto assim que se afirmava (e há bases históricas para fundamentar essa [[lexico:a:afirmacao:start|afirmação]]) que Pitágoras havia redigido uma [[lexico:o:obra:start|obra]] em verso, O [[lexico:h:hieros-logos:start|hieros logos]] (O [[lexico:d:discurso:start|discurso]] [[lexico:s:sagrado:start|sagrado]]) no qual, em [[lexico:l:linguagem:start|linguagem]] [[lexico:s:simbolica:start|simbólica]], estariam contidos os fundamentos de sua doutrina. Mas a nítida [[lexico:c:compreensao:start|compreensão]] do que desejava transmitir estaria condicionada à [[lexico:c:capacidade:start|capacidade]] de [[lexico:i:interpretacao:start|interpretação]] simbólica. E como esta era proporcionada ao [[lexico:g:grau:start|grau]] de iniciação, o alcance dos conhecimentos expostos seria obtido proporcionadamente ao grau, ou seja, o leitor entende-la-ia apenas dentro das suas possibilidades assimilativas, o que evitaria o perigo de cair o [[lexico:c:conhecimento:start|conhecimento]] em mãos pouco hábeis, que poderia utilizá-los para outros fins, que [[lexico:n:nao:start|não]] os indicados pela [[lexico:o:ordem:start|ordem]] pitagórica. Segundo Diógenes de Laércio, Pitágoras redigira também livros sobre [[lexico:p:pedagogia:start|pedagogia]], [[lexico:p:politica:start|política]], [[lexico:f:fisica:start|física]] e um poema Peri tou holou (do [[lexico:t:todo:start|todo]]), cujo [[lexico:t:tema:start|tema]] seria o Cosmos, uma [[lexico:a:analise:start|análise]] de todas as [[lexico:c:coisas:start|coisas]], consideradas em sua [[lexico:u:unidade:start|unidade]]. Diz-se que [[lexico:p:platao:start|Platão]] (a [[lexico:p:peso:start|peso]] de ouro) teria conseguido adquirir de [[lexico:a:arquitas:start|Arquitas]] algumas das obras. Mas a autenticidade pode ser posta em [[lexico:d:duvida:start|dúvida]], pois talvez fossem de discípulos que as atribuíram ao [[lexico:m:mestre:start|mestre]], o que era comum na [[lexico:e:epoca:start|época]]. Delas [[lexico:n:nada:start|nada]] restou [[lexico:a:alem:start|além]] de alguns fragmentos esparsos nas obras dos pitagóricos e pitagorizantes. Diz-se que o [[lexico:h:hieros:start|hieros]] [[lexico:l:logos:start|Logos]] foi primitivamente [[lexico:e:escrito:start|escrito]] em verso por Pitágoras e só posteriormente ele o verteu em [[lexico:p:prosa:start|prosa]] dória. Afirma-se que a publicação desse livro fora realizado por Telauges, marido de Bitale, neta de Pitágoras, fundado nas notas que ele havia deixado à sua filha Damô. Neste caso, essa obra não teria sido publicada por Pitágoras, mas posteriormente tempos após sua [[lexico:m:morte:start|morte]]. Nos Versos Áureos há reproduções de máximas que devem [[lexico:t:ter:start|ter]] pertencido ao Hieros Logos. Este seria um [[lexico:t:trabalho:start|trabalho]] científico e filosófico e, dos fragmentos que lhe são atribuídos, eis alguns trechos: "Quero cantar para aqueles que podem [[lexico:c:compreender:start|compreender]]; fechai, fechai as portas aos profanos". "Jovens, adorai num respeitoso [[lexico:s:silencio:start|silêncio]], todas as verdades". "Ó [[lexico:r:raca:start|raça]], que o medo da morte paralisa, Por que temes o Estige e a sombra e as vãs [[lexico:p:palavras:start|palavras]]? Da mesma [[lexico:f:forma:start|forma]] que a cera, na qual imprimem novas figuras, e que, de certo [[lexico:m:modo:start|modo]], permanece a mesma, embora não guarde a mesma [[lexico:f:figura:start|figura]] (aspectos), assim a [[lexico:a:alma:start|alma]] permanece sempre igual, embora emigre, [[lexico:e:eu:start|eu]] vos digo, através de novas figuras". Tudo muda, tudo se transforma, mas ao mesmo [[lexico:t:tempo:start|tempo]] tudo permanece [[lexico:i:identico:start|idêntico]] a [[lexico:s:si-mesmo:start|si mesmo]], através do [[lexico:r:ritmo:start|ritmo]] unitário dos números. Tudo obedece a essa [[lexico:l:lei:start|lei]]. "Quando, tendo deixado o [[lexico:c:corpo:start|corpo]], partires para o [[lexico:e:eter:start|éter]]. Tornar-te-ás [[lexico:d:deus:start|Deus]] imortal, e não morrerás mais." (Dos Versos Áureos) Imitar a Deus é o [[lexico:c:caminho:start|caminho]] da elevação do [[lexico:h:homem:start|homem]]. Ele está em nós; devemos imitá-lo (hepou theou = sê o deus). E aconselha no peithou, obedece ao [[lexico:e:espirito:start|espírito]] e o seguirás, porque, para achá-lo, é preciso seguir o caminho da [[lexico:s:sabedoria:start|sabedoria]], afastando-se das paixões. Afinal, haveremos de alcançar o Um (hena genesthai), gerar o um de si mesmo, tornar-se íntegro. Só assim alcançaremos a [[lexico:t:tranquilidade:start|tranquilidade]] interior e a [[lexico:p:paz:start|paz]] entre os homens. {{indexmenu>.#1|skipns=/^playground|^wiki/ nsonly}}